| Principales traductions |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| agir⇒ vi | (faire [qch]) | actuar⇒ vi |
| | (formal) | intervenir⇒ vi |
| | On ne peut pas le laisser comme ça, il faut agir. |
| | No podemos dejar las cosas como están: hay que actuar. |
| agir vi | (se comporter de telle ou telle façon avec [qqn]) | actuar⇒, obrar⇒ vi |
| | | comportarse⇒ v prnl |
| | (formal) | conducirse⇒ v prnl |
| | Victor a mal agi en parlant de sa collègue ainsi. |
| | Victor actuó mal al referirse a ella de ese modo. |
| agir sur [qch] vtr ind | (avoir une action sur) | actuar sobre vi + prep |
| | | tener efecto sobre loc verb + prep |
| | (formal) | obrar sobre vi + prep |
| | Cette pommade agit sur les douleurs. |
| | Esta pomada actúa sobre el dolor. |
| s'agir de [qch] v pron impers | (être au sujet de) (formal) | tratarse de v prnl + prep |
| | (Derecho; s’agissant de) | en relación con, en cuanto a, en lo tocante a, en lo relativo a loc prep |
| | S'agissant d'une affaire grave, il faut le prévenir. |
| | S'agissant des questions techniques dans le contrat... |
| | Al tratarse de un asunto grave, hay que darle aviso. |
| | En relación con los aspectos técnicos del contrato, ... |
| s'agir de [qch/qqn] v pron impers | (être question de [qch]) | tratarse de v prnl + prep |
| | Il ne s'agit pas d'un simple accident, mais d'un crime crapuleux. |
| | L'archéologue examina l'objet pour voir ce dont il s'agissait. |
| | No se trata de un simple accidente, sino de un vil crimen. // El arqueólogo examinó el objeto para determinar de qué se trataba. |
| s'agir de faire [qch] v pron impers | (être question de faire [qch]) | tratarse de v prnl + prep |
| | (formal) | tocar a vi + prep |
| | Mon fils est très fort lorsqu'il s'agit de faire des bêtises. |
| | Mi hijo es muy habilidoso cuando se trata de hacer tonterías. |
| | Mi hijo es muy habilidoso en lo que toca a hacer tonterías. |
| s'agir v pron impers | (il est nécessaire que) | deber⇒ vtr |
| | | hacer falta loc verb |
| | Il ne s'agit pas que tu rates l'avion. |
| | No debes perder tu vuelo. |
| s'agir de faire [qch] v pron impers | (il convient) | haber que v impers + conj |
| | | tener que vtr + conj |
| | (formal) | ser preciso que loc verb + conj |
| | Il s'agit de savoir si nous utilisons au mieux nos ressources. |
| | Il s'agit de réparer la voiture rapidement. |
| | Hay que determinar si estamos utilizando al máximo nuestros recursos. |
| | Tenemos que reparar el coche cuanto antes. |
| | Es preciso determinar si estamos aprovechando al máximo nuestros recursos. // Es preciso que reparemos el auto con prontitud. |
| Traductions supplémentaires |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| agir⇒ vi | (jouer son rôle) | actuar⇒ vi |
| | | encargarse⇒ v prnl |
| | | obrar⇒ vi |
| | Il faut laisser un peu de temps au produit pour qu'il agisse. |
| | Il faut laisser agir le temps. |
| | Hay que esperar un poco para que el producto actúe. |
| | Hay que dejar que el tiempo se encargue. |
| | Hay que dejar obrar al tiempo. |
| agir vtr | littéraire (animer) | alentar a, impulsar a vtr + prep |
| | | motivar a vtr + prep |
| | L'enthousiasme qui l'agit emporte l'adhésion de tous. |
| | El entusiasmo que lo alienta le granjea la adhesión general. |